Six kind of pears 答えは1と3と4が正しいです。 この質問は本当に難しいと思います。 しかも英語のネイ … The variety of orange was completely unknown in Europe at that time. A wide variety of seafood is A wide variety of seafood are よろしくお願いします。 補足 rice も単数扱いの名詞ですが、 a lot of rice となった場合、後に来る be動詞は、is でしょうか、 areでしょうか? それなのに、these と単数のkindはよく組み合わされています。, この辞書では詳しい説明が載っています。 How to use variety in a sentence. 森には、色んな動物の種類がいる。, What variety of tree will grow well in this climate? 上の例文は新商品が発売されたケースなどで、新しい種類の飲み物があるという意味です。, 上の例文は商品の多様性が新しくなったの意味です。従来は10種類だった飲み物が、中身が変わった、あるいは種類が増えたなど多様性が増したことを意味します。, 日本ではバラエティ番組・バラエティーショーといえばたいていお笑いに関連する番組を指します。, しかし英語では異なる種類のコーナー(コメディ・音楽・インタビューなど)が組み合わさったテレビ番組を表せるためコメディーだけを指しているわけではありません。. Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. a variety of a leaf of a plant, called {'houyou'} 例文帳に追加 苞葉という,葉の変形物 - EDR日英対訳辞書 a prize for winning a match of Japanese go [a Japanese variety of parcheesi ] 例文帳に追加 On-demand video services strive to provide better variety than their competition. There are eight different varieties of cake to choose from. ©Copyright2020 英語 with Luke.All Rights Reserved. ▲ There is a lot of variety in my office. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); カタカナでは「名前のスペルを教えてください」「英語のスペルは」といった使い方がさ…, slay(スレイ)は「kill」と同じで「殺す」の意味だと思って間違いありません…, slugはいろんな言葉がまじりあって成り立っており、複数の意味を持つ多義語だとい…, hydrateには「水分を与える、潤いを与える」といった意味があるので、それを否…, goody(グッディ)はいくつかの意味がありますが、大きくわけると3つぐらいに分…, crunch(クランチ)はバリバリ、ザクザクといった音を出す行為です。噛みくだく…, scope(スコープ)はカタカナでは「テレスコープ(望遠鏡)」や「マイクロスコー…, common sense(コモンセンス)は辞書で調べると「常識、良識」とあります…. varietyの動詞のvaryは以下の記事にまとめていますのであわせてご覧ください。, cultural appropriationは「文化の盗用」と訳されることが多い…, よく国歌斉唱の際に胸に手を当てている光景(Put your hand over …, ニュースには14-year-oldのような年齢をハイフンでつないだ表現がよく登場…, Japaneseは「日本人、日本語、日本の」といった意味で習うと思いますが、ネイ…, 英語で「客・顧客・お客様」を表す英単語はかなり多く存在しており、業種との相性やそ…. https://dictionary.reference.com/browse/kind, 最後は、3番目と4番目の違いです。 3番目ではpear は不可算名詞です。 つまり、この場合のpearは梨の種類の意味です。  皮膚にはあらゆる種類の菌がいます。, 英文では、コンマの有無は生死の分かれ目になります。「お婆さんを食べましょう。」か 「お婆ちゃん、ご飯の時間だよ。」, “There are six different pears on the table. 「温州みかんは20世紀に欧州に輸入が始まった。当時この種のオレンジは欧州では知られていなかった」 というような英文をつくれば、その場合の variety は、「種類」という意味になります。 彼はユニークだ。」, あと、国によって、どの言葉がよく使われるかが変わってきます。 アメリカ人はkind of を使う傾向があります。  一方では、イギリス人はsort ofを使う傾向があります。 あと、variety of は少し科学的なニュアンスがあります。, 皆さんは色々な新しい英語を吸収したらいいと思います。 例文を書く前に、もう一つ言いたいことがあります。  Anyway, I think most people would use the plural verb here because the plural noun after 'a variety of' calls for a plural verb. 常に嘘をつくタイプの人間は僕が知り合いたくないタイプの人間だよ。, There are many different sorts of bacteria on your skin. considerable variety among all the members of the species その種の全成員にみられるかなりの相違( ふつう3つ以上のものに用いる) 2 〔a ~;単複両扱い〕数々の異なったもの,(特に同種のものの)寄せ集め,いろいろ≪ of ≫ • For a variety of reasons, our team will not be participating. Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. One kinds of pear 3. それは、various, many, all そして different という英語はよくvariety, kind, type とsortに組み合わさります。, There are many different types of animals in the forest. Six kinds of pears 5. All Rights Reserved. kinds ofの一つの意味は = 種類 でも、実はkind of は他の使い方もあります。その他の意味を知りたい人は次のポストを見てください。, さて、 次の質問のtype ofと kind of, sort ofとvariety ofの違いはなんでしょうか?, 幸運なことには、あまり違いがありません。 もちろん、Kind of とsort of は私がさっき言ったとおり他の使い方もあります。  弊社は自社製品を世界中に販売して、高品質な製品と優れたアフターサービスで、. 1. そして、one of a kind という表現ではkind しか使えません。「He is one of a kind. I went to buy some cigarettes from the variety store. シャネルコピー,グッチコピー,プラダコピー,ロレックスコピー,カルティエコピー,オメガコピー, オンデマンド配信の動画サービスは競争相手より、より良い多様性を供給しようと苦労している。, ただし、この使い方は様々な種類の人間がいることにはあまり使いません。人の多様性は「diversity」があります。. ちょっと硬い言い方 ただ、種類が色々あるということを強調しています。」, 以上の文章から見て、皆さんはkinds of の意味は大体理解ができるようになったでしょうか。 The store has a variety of different flavored coffees. There are twenty varieties of wine to choose from. • The college offers a wide variety of language courses. 〇 There is a lot of diversity in my office. 英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。, Type of, variety of, sort of, kind ofの違いと使い方, https://dictionary.reference.com/browse/kind, スペルミスと英文法の間違いを無料でチェックしてもらう方法 5つのサイトを紹介します.  2番目は一つの物だから確実に正しくありません。5番目はやっぱり変でしょう。六つの梨があるからs を付けたほうがよいです。 If the focus is on the plural noun, use a plural verb. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), something of a variety that is different from the standard or normal variety例文帳に追加, a good variety of a certain kind of plant or animal例文帳に追加, a multitude or a variety of companies例文帳に追加, a variety of pumpkin called 'akodauri'例文帳に追加, a variety of dog called German shepherd例文帳に追加, flowers that have a great variety of colors例文帳に追加, a large-grained variety of the adzuki bean例文帳に追加, a variety of taro, called 'tonoimo'例文帳に追加, a Japanese variety of persimmon, called 'nitarigaki'例文帳に追加, a variety of a leaf of a plant, called {'houyou'}例文帳に追加, a prize for winning a match of Japanese go [a Japanese variety of parcheesi]例文帳に追加, a state of being a wide variety of something例文帳に追加, a foodstuff made of a variety of ingredients例文帳に追加, Hygiene management of a variety of machine equipment例文帳に追加, the action of creating a new variety of plant例文帳に追加, the splendor of a variety of blooming flowers例文帳に追加, a person who is active in a broad variety of areas例文帳に追加, a subdivision of a species, called variety例文帳に追加, a store that carries a wide variety of goods for sale例文帳に追加, By limiting a variety of motions...例文帳に追加, There were cameras from a variety of brands.例文帳に追加, It is very useful in a variety of ways.例文帳に追加, This box is useful in a variety of ways.例文帳に追加, I have collected a variety of coins.例文帳に追加, It appears in various [a variety of] forms.例文帳に追加, to go to play in a variety of places例文帳に追加, a yellow, light-tasting variety of apple例文帳に追加, a variety of soy sauce called {'sansho' soy sauce}例文帳に追加, a variety of musical forms or pieces, except for court music例文帳に追加, knowledge on a wide variety of subjects例文帳に追加, a variety of thin Japanese noodles made from wheat, called 'so-men'例文帳に追加. 5番目は一般的な使い方で、物として梨を示しています。, There are six different pears on the table. Variety shows used to be very popular in the 1970s. A number of 複数形 の動詞 「多数の」という意味の "A number of" という表現がある。まず、a number of の後には 複数形 がきて、 動詞も複数形 で受ける (6)。つまり a number of days というときに、a number of は days にかかっている形容詞のようなイメージである。 世界には色々な種類の音楽がある。, There are many kinds of spaniel. variety(バラエティ)は英語ではいくつかの使い方・意味があり、よく見かけるのは「a variety of」で「さまざまな」といった種類の多さを表す表現です。, また単に「種類」といった意味のほかにも、「多様性・種類が多いこと」といった使われ方をします。少しこのあたりの使い方がややこしいです。, 英語でもバラエティ番組(variety show)は存在していますが、カタカナと違って必ずしもお笑い番組を指しているわけではありません。, なおカタカナでは「バラエティ / バラエティー」どちらでもいいと思うので好きな方を使ってください。, varietyという単語を使う場合に、おそらく最もよく見かけるのが「a variety of」の使い方です。「種類豊富な、色とりどりの、いろいろな」の意味になります。, バリエーションとしてa wide variety ofとして、より種類の多さを強調する言い方もあります。. Let’s go somewhere else. この気候においてはどんな種類の植物種が生育するんでしょうか?, The sort of person who lies all the time is not the sort of person I would like to know. One kind of pear 2. The show has a variety of interesting characters. Six kinds of pear 4. いろんな人がいるという意味ではdiversityです。varietyを使うとネイティブスピーカーは意味を理解できないだろうという意見でした。. 「多様性、変化に富むこと」といった意味になります。種類の多さ、多様性という総称・概念を指して使われています。. • Our night school was different for them, though, and they showed us that in a variety of ways. Copyright ©  ネイティブと英語について話したこと All rights reserved. Of course that's true, but I just want to point out that using 'is / are' after 'variety of + plural noun' depends on the word you want to focus.If the focus is on 'variety', you should use a singular verb. しかし、昔の英語ではkind は複数無変化名詞でした。 現在では複数の物がある場合kindじゃなくてkindsが通常使われています。  色々な種類のスパニエルがいる。, 「英語ではkind の前にdifferent を入れる文章が多いです。この場合differentを入れてもの意味はあまり変わりません。 This variety of mosquito doesn’t bite people. 日本もかつてはコント、トークの合間に歌を入れたりするジャンルをまたいだバラエティ番組(8時だョ!全員集合など)がありましたが最近はあまり見ない形態です。. テーブルの上に六つの種類の梨があります。” There isn’t a lot of variety at this store. まずはkind of を使う時は、いつsを付けていつsを付けないか考えましょう? 以下の文章の中では、どれが正しいでしょうか. ウブロ コピーなどの世界にプランド商品です。 Variety definition is - the quality or state of having different forms or types : multifariousness. テーブルの上に六つの種類の梨があります。, There are many different kinds of music in the world. That streaming service has a wide variety of artists to choose from. kinds ofが抜けてしまったのでしょうか?, 時計,バッグ,財布,ルイヴィトンコピー,エルメスコピー 答えは1と3と4が正しいです。 この質問は本当に難しいと思います。 しかも英語のネイティブの中では色んな点で議論中です。 • The tragedy is now being pieced together from a variety of reports from outside the immediate impact area. 弊店に主要な販売する商品は時計,バッグ,財布,ルイヴィトンコピー,エルメスコピー, variety(バラエティ)は英語ではいくつかの使い方・意味があり、よく見かけるのは「a variety of」で「さまざまな」といった種類の多さを表す表現です。また単に「種類」といった意味のほかにも、「多様性・種類が多いこと」といった使われ方をします。 でも、それ以外は大体同じ意味を持っています。 決まった表現はもちろんあります。例えば、血液型はblood typeとしか言いません。 2006年に弊社が設立された、 まずはkind of を使う時は、いつsを付けていつsを付けないか考えましょう? 以下の文章の中では、どれが正しいでしょうか. There is a variety of people in my office.